Randy Travis - Three wooden crosses

Autor/s: Kim Williams, Doug Johnson
CD: Rise and Shine
Balls associats: ---

Descripció: una cançó preciosa, que explica el sermó d'un capellà que tracta de la importància del què fem mentre som vius; és més important el què fem en vida que no pas el què ens puguem emportar a l'altre barri.

Clip:

Font: scottmc127


LLETRA EN ANGLÈS

Three wooden crosses

A farmer and a teacher, a hooker and a preacher,
Ridin' on a midnight bus bound for Mexico.
One's headed for vacation, one for higher education,
An' two of them were searchin' for lost souls.
That driver never ever saw the stop sign.
An' eighteen wheelers can't stop on a dime.

There are three wooden crosses on the right side of the highway,
Why there's not four of them, Heaven only knows.
I guess it's not what you take when you leave this world behind you,
It's what you leave behind you when you go.

That farmer left a harvest, a home and eighty acres,
The faith an' love for growin' things in his young son's heart.
An' that teacher left her wisdom in the minds of lots of children:
Did her best to give 'em all a better start.
An' that preacher whispered: "Can't you see the Promised Land?"
As he laid his blood-stained bible in that hooker's hand.

There are three wooden crosses on the right side of the highway,
Why there's not four of them, Heaven only knows.
I guess it's not what you take when you leave this world behind you,
It's what you leave behind you when you go.

That's the story that our preacher told last Sunday.
As he held that blood-stained bible up,
For all of us to see.
He said: "Bless the farmer, and the teacher, an' the preacher"
"Who gave this Bible to my mamma,
"Who read it to me."

There are three wooden crosses on the right side of the highway,
Why there's not four of them, now I guess we know.
It's not what you take when you leave this world behind you,
It's what you leave behind you when you go.

There are three wooden crosses on the right side of the highway.


TRADUCCIÓ APROXIMADA AL CATALÀ (Per Countrycat)

Tres creus de fusta

Un pagès i una professora, una puta i un capellà,
en un autobus, de mitjanit, anant cap a Mèxic
Un hi va de vacances, un per anar a l'universitat,
I dos d'ells estaven buscant ànimes perdudes.
El conductor no va veure la senyal d'stop
Un tràiler no va poder aturar-se a temps

Hi ha tres creus de fusta a la dreta de l'autopista,
Per què no n'hi ha quatre? Només Déu ho sap
Imagino que allò important no és el que t'endus quan deixes aquest món enrere
Sinó allò que deixes darrere teu quan no hi ets

El pagès va deixar una collita, una casa i vuitanta acres,
La fe i l'amor per fer créixer coses al cor del seu fill petit
I aquella professora va deixar la seva saviesa als cervells de molta canalla
va fer el millor que va saber per permetre'ls que tinguessin un futur millor
I aquell capellà xiuxiuejava "Veus la terra promesa?"
Mentre deixava la seva bíblia tacada de sang les mans d'aquella puta

Hi ha tres creus de fusta a la dreta de l'autopista,
Per què no n'hi ha quatre? Només Déu ho sap
Imagino que allò important no és el que t'endus quan deixes aquest món enrere
Sinó allò que deixes darrere teu quan no hi ets

Aquesta és la història que el nostre capellà ens va explicar diumenge passat
Mentre alçava ben amunt aquella bíblia tacada de sang
perquè tots la poguéssim veure
va dir-nos: "Que Déu beneeixi el pagès, la professora i el capellà"
"Que va donar aquesta bíblia a la meva mare"
"I que ella em va llegir a mi"

Hi ha tres creus de fusta a la dreta de l'autopista,
Per què no n'hi ha quatre? ara sí que en sabem el motiu
Allò important no és el que t'endus quan deixes aquest món enrere
Sinó allò que deixes darrere teu quan no hi ets

Hi ha tres creus de fusta a la dreta de l'autopista